高果糖コーンシロップ? 果糖ぶどう糖液糖?
そして甘みを添加するための「HIGH FRUCTOSE CORN SYRUP(高果糖コーンシロップ)」と「糖類(果糖ぶどう糖液糖、砂糖)」。ここが異なる!
高果糖コーンシロップ、糖類、果糖ぶどう糖液糖など、日常会話ではあまり使わない単語が出てくるので、詳しく見ていこう。
まず「HIGH FRUCTOSE CORN SYRUP(高果糖コーンシロップ)」は、とうもろこしのデンプンを分解して作る「異性化糖(と呼ばれる種類の糖)」である。
そして「果糖ぶどう糖液糖」も「異性化糖」の範囲に含まれ、定義としては「果糖の含有率が50パーセント以上で、90パーセント未満の異性化糖」だ。
つまり、「異性化糖」という大きなカテゴリーの中に、高果糖コーンシロップも果糖ぶどう糖液糖も含まれるものの、必ずしも、高果糖コーンシロップ=果糖ぶどう糖液糖とは限らない、ということになる。果糖の含有率が50%未満になると、名称が「ぶどう糖果糖液糖」になるからだ。
したがって、アメリカのコカ・コーラのHIGH FRUCTOSE CORN SYRUP(高果糖コーンシロップ)が、果糖ぶどう糖液糖の定義に当てはまるものであるかどうかは、成分表からは読み取れず、異なる可能性もある(が、同じ可能性もある)ということになるだろう。
そして日本のコカ・コーラには「砂糖」の表記があり、アメリカのコカ・コーラには「SUGER」の表記がない。ここは、成分表から読み取れる唯一の明確な違いだ。
味を左右する要素はさまざま
さらに水質の違い、もしかすると香料や酸味料の微妙なバランス、飲んでいる場所の気候、保管状態、飲んだときの体調など、さまざまな要素に味覚は左右される。
そのため結局のところ、最終的には個人の主観の話になるのだが、私としては、やはり日本のコカ・コーラとアメリカのコカ・コーラには違いがあると感じる。
どのような違いかというと、日本の方が、飲んだ後に甘味がスッと抜けていくように感じる。アメリカの方は、やや長く甘味の余韻が楽しめるように感じる。どちらも「コカ・コーラの味」であることは変わらず、非常においしいことにも違いはないのだが。
週刊アスキーの最新情報を購読しよう
本記事はアフィリエイトプログラムによる収益を得ている場合があります

