週刊アスキー

  • Facebookアイコン
  • Twitterアイコン
  • RSSフィード

クラウド型のマニュアル作成・共有システム「Teachme Biz」にオプションメニュー「自動翻訳プラス」を追加

2023年03月20日 19時40分更新

 スタディストは4月10日より、クラウド型のマニュアル作成・共有システム「Teachme Biz」に翻訳機能を追加するオプションメニュー「自動翻訳プラス」を提供開始する。

 近年、全国的に外国人労働者が増加している中、Teachme Bizは外国人の従業員が活躍する企業で多数活用されている。その一方で、マニュアルにおいて文字で補足する情報は多く残っており、マニュアルの多言語化が求められているという。

 今回、Teachme Bizが国内で活躍するベトナム、中国、フィリピンなどからの人材が使用する言語を中心に16言語への自動翻訳に対応することで、より高品質で効率的な人材育成、外国人材のさらなる活躍を支援するとしている。

 本機能の概要については以下の通り。

Teachme Biz 自動翻訳プラス
対応言語:日本語、英語、タイ語、ベトナム語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語、ミャンマー語、マレー語、ベンガル語、インドネシア語、ネパール語、タガログ語、スペイン語、ポルトガル語、ヒンディー語
対応アプリ:ウェブアプリ(Chrome、Edge、Safari)およびモバイルアプリ(iOS、Android)
料金:3万3000円/月
※オプション機能として提供するため、別途Teachme Bizの利用料が発生

 なお、同社では、2023年夏をめどに「翻訳辞書」機能の追加を予定。本追加機能は、自社の商品や製品パーツなどの固有名詞を登録することで翻訳精度を向上、正確な情報伝達を可能にし、作業品質の向上と効率化を実現するとしている。

この記事をシェアしよう

週刊アスキーの最新情報を購読しよう

本記事はアフィリエイトプログラムによる収益を得ている場合があります